Europejski Dzień Języków obchodzony jest 26 września, ale w Warszawie imprezy związane z tym świętem odbywać się będą przez prawie tydzień - od 24 do 29 września, W planach m.in. gra miejska, piknik językowy, warsztaty teatralne oraz pokazy filmowe.
W tym roku w Warszawie Europejski Dzień Języków obchodzony będzie pod hasłem: "Dziesiątki języków - tysiące możliwości". Świętowanie rozpocznie się w sobotę językową grą miejską "El Hombre vs. Języki Europy". Zadaniem graczy będzie pokonanie El Hombre - językowego terrorysty, który niszczy wielojęzyczność Europy. Aby tego dokonać będą się musieli zmierzyć z czternastoma zadaniami w różnych językach. Na zwycięzców czekają nagrody - kursy językowe ufundowane przez europejskie instytuty kultury.
W niedzielę w Stołecznym Centrum Edukacji Kulturalnej na warszawskiej Starówce odbędzie sie piknik językowy "Maluchy w krainie wielu kultur". W programie m.in. warsztaty afrykańskie z nauką prostej piosenki w języku wolof, warsztaty o języku hebrajskim i żydowskich talizmanach. W ramach spotkania "Chrząszcz brzmi w ryżu po wietnamsku" mali poligloci będą budować konstrukcje z wielkich klocków, ucząc się pierwszych słów po wietnamsku. W trakcie pikniku będzie też można zapoznać się z pismem arabskim oraz piosenkami i wyliczankami dzieci romskich. Na dorosłych czekać będzie ekspert British Council, który wyjaśni, jak najlepiej wspierać dzieci w nauce języków obcych.
W poniedziałek w Teatrze Ochoty odbędą się językowe warsztaty teatralne, a późnym popołudniem "Parada Andersena" - widowisko z korowodem postaci z baśni duńskiego pisarza.
We wtorek na kampusie Uniwersytetu Warszawskiego rozpocznie się trzydniowy program warsztatów dla nauczycieli i lekcji pokazowych języków obcych. W programie znajdą się też warsztaty "O czym rozmawiają Włosi gestykulując rękoma" i "Carla Bruni Sarkozy - rządzi czy śpiewa?".
W Unii Europejskiej obowiązują 23 języki urzędowe: angielski, bułgarski, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, irlandzki, litewski, łotewski, maltański, niderlandzki, niemiecki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, szwedzki, węgierski i włoski. Języków urzędowych jest mniej niż państw członkowskich, bo niektóre z nich posługują się tym samym językiem. Na przykład językami urzędowymi w Belgii są niderlandzki, francuski i niemiecki, a większość ludności Cypru posługuje się językiem greckim. Status języka urzędowego UE oznacza, że w tym języku można przesyłać dokumenty do instytucji UE i w każdym z nich uzyskać odpowiedź. Ze względu na ograniczenia czasowe i finansowe stosunkowo niewielka część dokumentów roboczych tłumaczona jest na wszystkie języki.
Ale języki urzędowe to tylko niewielka część bogactwa językowego Europy. Szacuje się, że istnieje obecnie ponad 200 języków europejskich. Komisja Europejska dąży do tego, aby pod koniec okresu nauki szkolnej każdy obywatel Unii mógł porozumieć się w co najmniej dwóch językach obcych. Europejski Dzień Języków ustanowiony został przez Radę Europy w 2001 roku.
Jednak tylko co piąta osoba uznaje zastępowanie człowieka sztuczną inteligencją za etyczne.
Świąteczne komedie rządzą się swoimi prawami. I towarzyszą nam już przez cały grudzień.
Trend ten rozpoczął się po agresji Kremla na Ukrainę. A w USA...