Uniwersalny język pantomimy posłużył przebywających na terenie Świdnicy nastolatkom z Ukrainy pokazać w symboliczny sposób to, co ich boli.
Słowo to pochodzi z języka włoskiego i oznacza "litość". Pierwsze rzeźby tego typu pojawiły się w XIV wieku.
Obraz pokazuje ważną chwilę ostatecznego ustanowienia słowiańskiej liturgii w Państwie Wielkomorawskim. Podtytuł dzieła brzmi: „Chwalcie Boga w swoim języku”.
W kościele św. Andrzeja w Zabrzu sprawowana była Eucharystia w języku niemieckim z okazji 100. rocznicy nadania praw miejskich.
Dzisiaj proponuję spojrzeć na cnotę umiaru ze śląskiego punktu widzenia i to jeszcze w kontekście spraw języka polskiego i niemieckiego.
Jak od strony edytorskiej wyglądały wydania Biblii łacińskiej sprzed kilku wieków, a jak pierwsze tłumaczenia Pisma Świętego w języku polskim?
Niebawem Wielkanoc. Często za jej popkulturowy symbol uznaje się czekoladowego zajączka, zwanego w języku angielskim Easter Bunny, w niemieckim zaś Osterhase.
Parafrazując nieco słowa Piłata „Cóż to jest prawda?”, organizatorzy konkursu zachęcili autorów plakatu, by językiem designu podjęli problem odwiecznego pytania o prawdę.
Niedawno obchodziliśmy Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. Z tej okazji na rynku wydawniczym pojawił się kolejny, trzeci już tom, z przygodami kómisorza Hanusika.
Powstanie standardowego języka śląskiego może skutecznie przeciwdziałać dalszej marginalizacji mowy śląskiej, a w konsekwencji – może też chronić śląską różnorodność gwarową.