W Domu Biblijnym we Frankfurcie można obejrzeć wystawę poświęconą tak zwanej „Ottheinrich-Bibel” – Biblii Otto Henryka Wittelsbacha.
Powstała w latach 1430-1532 księga to pierwszy ilustrowany rękopis Nowego Testamentu sporządzony w języku niemieckim i „najważniejsze świadectwo kultury dworskiej późnego średniowiecza” – jak podaje portal Jesus.de.
Zachwycający kaligrafią tekst powstał około 1430 roku w Ingolstadt. W ciągu następnych 100 lat został uzupełniony 146 ilustracjami.
Jako pierwszy sporządzenie ilustracji ubogacających Biblię zalecił książę bawarski Henryk VII, żyjący w latach 1368-1447. Ostatnim z władców, którzy uzupełnili tekst następnymi rycinami był wspomniany już wyżej elektor Palatynatu, Otto Henryk Wittelsbach, żyjący w latach 1502-1559.
Dyrektor wystawy, Jürgen Schefzyk, powiedział portalowi Jesus.de, że napisany w dialekcie średnio-bawarskim tekst „Ottheinrich-Bibel” wzorowany jest na Wulgacie i kilku innych niemieckojęzycznych, nie ilustrowanych przekładach Nowego Testamentu. Same zaś ilustracje stworzono w stylu gotyckim, a także z inspiracji malarstwem renesansowym.
Interesujące są również dalsze losy księgi. W związku z zawirowaniami spowodowanymi wojną trzydziestoletnią trafiła ona z Heidelbergu do Gothy, gdzie w 1860 roku podzielono ją na osiem osobnych woluminów. Od roku 1936 przechowywano każdy z nich w innym miejscu – między innymi w Monachium, Berlinie i Bambergu.
W 2007 roku pięć woluminów miało zostać zlicytowanych na aukcji w Londynie, Bibliotece Monachijskiej udało się jednak dzięki akcji zbiórki funduszy zdobyć środki na ich wykupienie i teraz, po blisko 150 latach zostaną one ponownie połączone w jedną księgę.
Frankfurcką wystawę można oglądać do 10 maja. Po tym terminie księga trafi w ręce konserwatorów, po czym będzie przechowywana w sejfie.
aktualna ocena | |
głosujących | |
Ocena |
bardzo słabe |
słabe |
średnie |
dobre |
super |
Czyli smutne losy Flipa i Flapa. Bo już z końcówki ich kariery.
Jeden z najważniejszych filmów w historii polskiej kinematografii.