Szukany tag:
uporządkuj wyniki:
Od najnowszego do najstarszego » | Od najstarszego do najnowszego
Wyszukujesz w serwisie kultura.wiara.pl
wyszukaj we wszystkich serwisach wiara.pl » | wybierz inny serwis »
Sylwia Hazboun wyśpiewa biblijne i starochrześcijańskie modlitwy, a także podzieli się katechezą o chrześcijańskiej duchowości semickiej.
Sylwia i Yousef Hazboun, polsko-palestyńskie małżeństwo i autorzy bloga "Dzisiaj w Betlejem", przetłumaczyli na język polski arabską pieśń pasyjną "Wa habibi", "Mój kochany". Już można ją usłyszeć w sieci w wykonaniu Sylwii.
Na Bliskim Wschodzie targowanie się to styl bycia. Wyjściowe ceny nie tylko są mocno wyśrubowane, ale też inne dla turystów, inne dla tubylców.