Najnowsza, otwarta właśnie w nowojorskim Muzeum Sztuki Biblijnej ekspozycja nosi nazwę „Film religijny: stulecie Biblii i kina”.
Ten nakręcony w 2000 roku dwuczęściowy mini-serial jest przedostatnim dziełem, zaliczanym do telewizyjnego cyklu „Biblia”.
Wymalowana kobieta, femme fatale, kusicielka, która wiedzie mężczyzn do zguby - Izebel to chyba najbardziej pogardzana kobieta w całej Biblii.
Niezwykła wystawa, której narrację stanowi śląska, rymowana parafraza Biblii, autorstwa Bronisława Wątroby.
O próbie tłumaczenia Biblii na dialekt śląski oraz o tym, czym inspiruje się śląska kultura, mówi Marek Szołtysek.
Baśniowe opowieści Hansa Christiana Andersena są - zaraz po Biblii i sztukach Szekspira – najczęściej przekładanymi dziełami na świecie.
Ma ciekawe drzeworyty, które ilustrują np. Księgę Apokalipsy. Biblię Leopolity z 1575 r. pokazano w Jedlinie-Zdroju.
Św. Hieronim - tłumacz Biblii na łacinę - został przedstawiony w purpurowym stroju kardynała, choć... kardynałem nigdy nie był.
Połączenie ostrej, agresywnej muzyki z tekstami zaczerpniętymi z Biblii wydaje się szokujące. Zespół 2Tm2,3 udowodnił, że jest to możliwe.
Na 4 płytach CD znajduje się 100 Gier Biblijnych, Komputerowy Quiz Biblijny, Kraina Biblijna - Gra Przygodowa oraz Multimedialny Świat Biblii.